6
ローカライズのためにゲームを準備する方法は?
多くのプロジェクトは、ゲームが完了するまでローカライズについて考えません。ローカリゼーションはハックとして行われ、後で追加されたことは明らかです。懸念される特定の領域: テキスト文字列(明らかに) 音楽や物語などのオーディオクリップ テクスチャにレンダリングされたテキスト(たとえば、クレートのラベル) 事前にレンダリングされたムービーのフレームにレンダリングされたテキスト さまざまな言語のフォント/文字セット 等。 開発の初期段階でこれらの課題に備えるための適切な方法は何ですか?それで、前もって多くのコストをかけずに簡単にできるようになりますか?
48
localization