タグ付けされた質問 「japanese-language」

5
日本人が「はい」と言ったときに「いいえ」を意味するかどうかはどうやってわかりますか?
私は、日本人が人々を助けるためにおそらくそうすべき以上に自分自身を広げるいくつかの状況に出くわしました。彼らが何らかの理由で拒否しないことをするように頼むとき、私はしばしば心配しています。気分を害することなく辞退する機会を与えたり、反応を測定したり、心配しないように伝えたくない場合は、彼らに助けを求める方法があるのだろうか。 私はこれが本当の問題である他の文化との特別な経験はありませんでしたが、多くの場合(日本と海外の両方で)、これは彼らが本当に行かないと気づかないいくつかの厄介な状況につながりました彼らが彼らの応答で示唆したのと同じくらい役立つように。



4
英語での返事を期待しているなら、英語か日本語で質問するほうがいいですか?
私が日本に旅行しているとき、日本人に英語で日本語を話せるかどうか尋ねたところ、なぜか人々は本当に私の質問に答えませんでした。彼らが英語で話したくないからなのか、それとも日本人が日本語を話して英語の答えを得ようとするのが奇妙に思われるからなのか、私にはわかりませんでした。私は東京と広島の間を旅行していた。日本語ではなく英語で質問した方がいいのか知りたいです。

3
発音しにくい名前を使用して、日本語を話す人をどのように支援できますか?
前回休暇で日本にいたとき-私はスコットランド出身です-ホテル、空港などの従業員や、あまり正式でない環境で会う新しい知人が私の姓を発音するのが難しいことに気付きました。英国の地元の人は確かにそれを発音する方法を知っているでしょうが、そのスペルはかなり珍しいです。日本では、たとえば、誰かが私の名前を呼んでいるとき、私は彼らが私を呼んでいることを理解し、可能な限り不便さを避けるために(私たち両方にとって!)これは通常、除去のプロセスによって行われました。これらの状況のほとんどでは、その人が私に直接話していること、または私が部屋にいる唯一の明らかな外国人であることを知っていました。 次の旅行の準備として、日本語には自信がありますが、自分の名前を使って会話する際のエチケットについて教えてください。私は彼らに私のファーストネームを単に使うことを丁寧に提案することを考えましたが、私の懸念はこれがあまりにも非公式であることに遭遇することです。私は日本語の名前を声に出して話すことに苦労していません。 私の質問は: 私の姓と格闘している場合、スタッフ/相対的な見知らぬ人に私の名前を使用するように提案することは日本では不適切と考えられますか? 日本人のスピーカーが読みやすくするために自分の名前の別のスペルを使用すると、問題が発生する可能性があります(法的またはその他)。
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.