タグ付けされた質問 「chinese-language」

4
アジアのどの国で北京語が英語よりも理解されていますか?
私は英語と中国語でバイリンガルで、アジア(日本、韓国、ベトナム、カンボジア、ラオス、タイ、マレーシア、ミャンマー、インドネシアなど)にバックパックで行く予定です。これらの国では英語の流fluさの程度がさまざまに異なるようですが、中国語はどうですか? 現地の言語を何も知らないと仮定すると、これらの国のうち、中国語で道順を尋ねた方がよいでしょうか?


5
欧米人は広州国際空港で無料のWi-Fiを使用できますか?
旅行の最後に帰路に着くと、中国の広州空港で4時間接続されます。 私はそれが不快な空港だとオンラインで読みましたが、無料のWi-Fiアクセスと電気がそこにあると知っていればもっと耐えられます。 2011年末に無料のWi-Fiが導入されたというサイトをいくつか見つけました。[1]、[2] しかし、レビューのいくつかは、Wi-Fiが中国語のみのログインを持っている、または英語のリンクが壊れていると述べました。また、ローカルのSIMを備えた電話や、聞いたことのないアカウントが必要になるかもしれないという言及もあります。 ここの誰かがそれを使用しましたか?ログインするのに特別な何かが必要ですか?現在、有効な英語オプションがありますか?ここの中国語話者は、貧しい鬼子に中国語のインターフェースへのログイン方法を教えてくれますか?

1
中国語の文字を含む台湾のさまざまな種類の宿泊施設の用語集や紹介はどこかにありますか?
私は以前に中国本土と台湾の両方に旅行したことがありますが、今回は台湾で、異なる種類または宿泊施設、または実際に同じ種類の宿泊施設に使用されていると思っていたよりもはるかに多くの中国語の単語と文字に気付きました。 中国ではホテルにいくつかの単語がありましたが、バックパッカーの予算で最も一般的な単語は宾馆binguanと旅馆luguanでした。以下のためのホステル私は青年旅舍以外見て覚えていません青年lusheを。 安い宿泊施設をオンラインで検索しているときに、場所に良い英語のリストや価格がリストされていない場合、どのタイプがホステルタイプであるかを知るのは困難です。 例えば、私がちょうど一週間滞在した場所は、中国名で客棧kezhanを使用しましたが、中国で見たことはありません。hostelを使用した英語名です。この場合、それは背包客と合わせたbeibaoke意味バックパッカーを、それは必ずしもそうではありません。 他の用語やキャラクターもたくさん見ました。戻って、この質問にこれからいくつか追加します。 青年旅店qingnian ludian-ホステルに使用 民宿民宿 -中国でこれまで使用されていた種類の宿泊施設は、現在非常に珍しいか、外国人が滞在することを期待していないかのどちらかだと思います。しかし、それは台湾で最も安いホテルのためかもしれません(私はまだ予算から少し外れていると思います。 背包房型beibao fangxing- バックパッカーホステルを言う別の方法のようです 背包民宿beibao minsu- バックパッカーホステルを意味するもう一つ 私は以前に日本語と韓国語のいずれかまたは両方でこのような用語の内訳を見たことがあることを知っていますが、台湾のリソースは知りません。 私は個人的な予算オプションに興味がありますが、グーグルなどでこの質問を見つけるすべての人を助けるためにどこかで完全なリストを見つけることは良いと思います。

3
台北での北京語/簡体字中国語の識字率は?
中国にいて、英語でのコミュニケーションに問題があるとき、iPhoneで北京語で文章を入力します。私はマンダリンで1つか2つの文を書くだけで十分ですが、口頭での会話は処理できません。 そうは言っても、私は簡体字中国語だけを理解しています。それでは、台湾人は簡体字中国語を理解する可能性がどれほど高いでしょうか。若い人はそれを中年や高齢者よりもよく理解していますか?あるサブセットの人々が他のサブセットよりもそれをよりよく理解できるようにする他の変数はありますか? そして、最後に重要なことですが、簡体字中国語を使用すると、それらを汚す可能性がありますか?

1
中国語を話さない旅行者が、台湾のセブンイレブンで無料Wi-Fiを使用するにはどうすればよいですか?
ここでの別の質問では、台湾のコンビニエンスストアチェーンで無料Wi-Fiを提供しているかどうかを尋ねました。 さて、今日私はセブンイレブンがそうであることがわかりました。 しかし、サインアップ/ログインページは完全に中国語です。私が見つけることのできる翻訳はなく、ユーザーインターフェイスは一目瞭然ではありません。Google翻訳はあまり役に立たないようです。 広告には、パスポートとビザが必要であると記載されていますが、SMSでコードを受け取るために電話が必要であるとは記載されていません。 翻訳またはその他の方法で理解できる場合は、サインアップ/ログインページの関連部分の画面を以下に示します。
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.