タグ付けされた質問 「languages」

このタグは、Androidシステムとキーボードの言語サポートに関する質問用です。母国語をサポートするアプリについて質問がある場合は、「ローカリゼーション」タグも参照してください。

2
Google Playで翻訳をオフにする方法はありますか
ノルウェー語を設定したHTC Desireがあります。Google Playでは、すべてのプログラムの説明はノルウェー語に翻訳されています。ほとんどの翻訳が悪いため、これは非常に面倒で、ノルウェー語では非常にばかげているように見えます。時々、私はそれが何を言っているのかを理解するために英語で何になるかを想像する必要があります! Google Playアプリにすべてのテキストを元の言語で表示させることは可能ですか? 編集: 私は問題がアプリごとに異なることに気づきました。 例: DoMobile LabによるAppLock。これは、携帯電話のGoogle Playでノルウェー語にひどく翻訳されていると表示される説明です。PCのブラウザでGoogle Playにアクセスすると、説明が英語で表示されます(PCには英語のシステム言語があり、英語を使用するようにGoogleの設定をセットアップしています)。 MonkeyBin StudiosによるMindFeud。これは、携帯電話のGoogle Playで英語の説明とともに表示されますが、説明ヘッダーの横にあるボタンをクリックすると翻訳できます(Google Playの機能で、おそらくGoogle翻訳を使用します)。これはまさに私が望むものです。 TvGuiden by MeeTV AS。これはノルウェー語のアプリであり、もちろん、私の携帯電話でGoogle Playにノルウェー語の説明があります。これは適切な翻訳であるため、これも問題ありません。PCのブラウザでGoogle Playにアクセスすると、説明が英語で表示されます。これは、説明が英語とノルウェー語の両方で提供されている証拠です。この場合、おそらくノルウェー語で書かれており、さらに英語に翻訳されています。 例1では、アプリのベンダーが自動ツールを使用して翻訳し、その言語の翻訳をGoogle Playに報告していると思われます。 例2では、​​アプリのベンダーはノルウェー語への翻訳を要求していないため、この場合、英語でGoogle Playに表示され、ユーザーが翻訳を選択できるボタンが付いています。 例3には、人間によって行われた本当に適切なノルウェー語の翻訳があるため、アプリベンダーはノルウェー語の翻訳があると正しく報告しています。電話の言語がノルウェー語(ハンガリー語など)以外に設定されているユーザーに英語で表示される場合、このアプリで他の人から経験を積むことは興味深いでしょう。 これは、一部のアプリベンダー(例1を参照)がGoogle Playの翻訳システムがどのように機能するかを誤解しているためですか?

4
インド語文字の複雑なレンダリングを表示するAndroidデバイスを作成する方法?
この質問の長さを許してください。他の人を助け、説明を求めずに答えを提供する助けとなる貢献者を避けるために、このすべてを説明する必要があります。 1行の私の要件:「Androidスマートフォンでタミル文字を適切に表示できるようにする」。 詳細: タミル語は、他のインド言語と同様に、複雑な文字レンダリングシステムを備えています。英語やその他のラテン語ベースのスクリプトとは異なり、グリフ(画面に表示されるもの)は複数の文字で構成されています。Androidには、このような複雑なスクリプトをレンダリングする機能はありません(例外あり)。私の目的は、このような機能をAndroidの携帯電話やタブレットに提供する方法を知ることです。 これまでに集めた小さな背景: 画面にグリフを表示するには、Androidに最初に適切なフォントファイルが必要です。Androidデバイスには、/ system / fontsフォルダーがありますが、ほとんどありません。そのフォルダー内で最も興味深いファイルはDroidSansFallback.ttfです。名前が示すように、Androidのシステムがシステムフォント(DroidSans.ttfまたはDroidSans-Bold.ttfなど)で文字を見つけることができない場合、DroidSansFallback.ttfで検索するためにフォールバックします。 PCから適切なフォントファイル(Latha.ttfまたはLohit-Tamil.ttf-これらはTamilのフォント)を置き換えることにより、DroidSansFallback.ttfはデバイスでTamil文字を表示できるようになります。交換はそれほど簡単ではなく、デバイスをルート化し、システムを書き込み可能にマウントする必要があります。 これらの問題にもかかわらず、DroidSansFallback.ttfが置き換えられても、表示されるタミル語の文字は適切にレンダリングされません。タミル語の文字「தி」は2文字の接続詞であり、「தி」として表示される代わりに、「தி」として表示され、間にスペースはありません。これは短いメッセージを読むには十分ですが、本などを読むためには使用できません。 ワードのAndroid 4.0以降、タミル語と他のいくつかの言語は、以下に示すようにAndroid 4.x APIの概要で述べられているように、ブラウザを介してサポートされています。 Support for Indic fonts (Devanagari, Bengali, and Tamil, including the complex character support needed for combining glyphs) in WebView and the built-in Browser 注意すべき言葉は「WebViewおよび組み込みブラウザ」です。つまり、タミル文字がHTMLコンテンツとしてレンダリングされる場合は完全にレンダリングされ、その他の場合はレンダリングされません。Operaや他のいくつかのブラウザは、Android 4.0より前でも、文字の代わりに画像を使用してこれを行っていました。 インド市場をターゲットとするいくつかのデバイス(例:LG Optimus One、Samsungの携帯電話やタブレットのほとんど)では、ブラウザだけでなく、連絡先、テキストメッセージ、ファイル名などのブラウザ外の場所でもタミル語を適切に表示できることに気付きました。驚いたことに、Android 2.3以降でもこれを行っています。また、同じバージョンのAndroidを実行しているインド以外の国をターゲットとする同じモデルは、タミル語の文字表示をサポートしていないことに気付きました。 これにより、さらに調査することになり、Android(他のLinuxベースのOS)はそのような複雑な文字を表示するためにフォントレンダリングエンジンに依存しているという結論に達しました。私が出会った2つのエンジンは、SkiaとHarfbuzzです。LGはskiaを使用し、SamsungはデバイスでHarfbuzzライブラリを使用してこの機能を実現していることに気付きました。 これらのライブラリとフォントを置き換えることを提案する多くのWebサイトに出会いました。動作せず、フリーズしました。幸いなことに、clockworkmodを使用してバックアップしたため、電話を復元しました。 これについてはタミル語で説明しましたが、これはほとんどのインド語に当てはまります。 ここに私の質問があります(まだ読んでいる場合;)) 今、文字を提供するためにTTFファイルが存在し、それらを正しくレンダリングするために適切なライブラリ(libskia.soまたはlibharfbuzz.so)が必要であることは明らかです。これらのメーカーがどのように能力を提供できるかを知っている人はいますか?AOSP(Android Open …

2
新しい言語を追加するにはどうすればよいですか?
私が使用しているアフターマーケットROMには、おそらくスペースを節約するために、言語リストが2、3の選択項目に切り詰められているようです。 システムに言語を追加し直したいと思います。MoreLocale 2などのプログラムを使用して既にロケールを設定できるため、言語サポートのあるアプリケーションは正しいロケールコードで開始されますが、欠落しているシステム言語は追加されません。別の言語でシステムを使用するのは良いことですが、主なことはキーボードのオートコンプリート用の辞書ファイルを取得することです。入力言語の言語サポートファイルをシステムまたはROMに追加するにはどうすればよいですか? 他のROMやAOSPプロジェクトにアクセスして物事をリッピングすることはできますが、どこから始めればいいのかわかりません。どのファイルが必要で、どのような修正が必要ですか?言語パックを使用してこれを行う簡単な方法はありますか、それともずっとハッカーですか? ROMは完全にルート化されてadbおり、必要に応じてアクセスできます。これはAndroid 2.3.7(Dream / Sapphire用の非公式CM 7.1ポート)で、Androidキーボードを使用しています。私が望む言語はトルコ語ですが、誰かがそれを指し示すためのダウンロードを持っている場合を除き、ほとんどがここで探しているプロセスです。


5
外付けキーボードの言語を変更できません
Android 4.0.2を実行するスマートテレビ(パイロット)があります。USB経由で外部キーボードを接続しました。キーボードには英語とヘブライ語があります。問題は、「alt + shift」で言語を切り替えることができないことです。Androidキーボードでは、tvのGUIを使用して切り替えることができますが、外部キーボードは使用できません。私に何ができる ? ありがとう!トム。

3
Android搭載多言語キーボード
ドイツ語で入力することもあれば、英語で入力することもあります。 1つの言語のオートコンプリートのみをオンにでき、他の言語の単語を辞書に1つずつ追加する必要があるようです。 多言語を話す人々のためのより良い方法はありますか?


1
Galaxy S英語キーボードを使用してアクセント付き文字を入力することはできますか?
Galaxy Sを使用しており、ロケールは英語(英国)です。キーボードを使用してテキストフィールドにéなどのアクセント付き文字を入力することは可能ですか?はいの場合、どのように? 編集:swypeを使用できることは知っていますが、私の母国語はSwypeでサポートされておらず、私の場合はswypeを使用するのは本当に快適ではないため、お勧めしないでください


1
辞書ポップアップを無効にする
テキストを入力し、存在しない単語をタップすると、ポップアップに代替単語(および「削除」と「辞書に追加」オプション)が表示されます。 この機能は私には役に立たない。なぜなら、提案は現在の言語を考慮に入れておらず、キーボードによってすでに表示されている提案よりも厳密に悪いからである。 問題は、このポップアップがキーボードの提案(最初に単語をタップした理由)とキーボードの半分をカバーしていることです。これにより、画面の他の領域をタップせざるを得なくなり、ポップアップが閉じてキーボードの候補が表示されるようになります。 このポップアップを完全に無効にする方法はありますか?

3
一部のアプリの言語設定を上書きしますか?
一部のアプリのロケールを上書きする方法はありますか?私のAndroidはドイツ語に設定されていますが、たとえば、適切な翻訳がないすべてのアプリを英語にしたいのですが、Googleで翻訳されたものを読むのは恐ろしいことです。 ネイティブな方法がないことはわかっていますが、たぶん私が見つけられなかったそのためのアプリがあるかもしれません... 私のデバイスは4.1を実行していて、ルート権限を取得しています。
10 languages  locale 

3
Android Auto言語は電話に関連付けられていますか?
私はNexus 6Pを持っていますが、Android Autoを搭載した車を手に入れました。スペイン語圏の国に住んでいても、携帯電話とほとんどのことを英語で使用します(私は技術の英語に慣れています)。 ここで質問ですが、電話の設定全体を変更せずに、たとえばAndroid Autoをスペイン語に設定する方法はありますか?私以外の人はヘッドユニットを使いたいかもしれませんし、英語を使わなければなりません。 次に、TTS機能を使用してメッセージを読むときに、英語の音声でスペイン語を読むときに何も理解できないことは明らかですが、スペイン語と英語の両方でメッセージがあるとどうなるでしょうか。言語を自動検出し、電話の言語に関係なく適切なTTSシステムを使用しますか?

2
Playストアの言語を変更するにはどうすればよいですか?
私は香港に住んでおり、Playストアではすべてが広東語で表示されます。私はできる限りすべて(Android言語、アカウント言語、Xposed Module "App Settings"を介したアプリのロケール)を英語に設定しましたが、ストアのすべてのカテゴリは中国語で表示されます。誰かがそれらを英語に変更するのを手伝ってくれる? (画像をクリックすると拡大します)

1
ユーザーごとに異なる言語を設定する
私のネクサス7(Android 4.2)でユーザーごとに異なる言語を設定したいのですが、言語を変更するために見つけた唯一のオプションはシステム全体であり、すべてのユーザーに適用されます。それを行う方法はありますか?

7
別のレイアウトのBluetoothキーボードを使用しますか?
私はイタリア人なので、タブレットでイタリア語を使用しています(注10.1)が、プログラムの小さなスニペットを書くために使用する英語レイアウトのBluetoothキーボードもあります。問題は、設定方法がわからないことです。キーボードのみの英語。誰かがこの問題を解決するのを手伝ってくれる?

弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.