タグ付けされた質問 「google-translate」


4
スマートフォンではなく画像をGoogle翻訳
Google Translateアプリケーションは、画像内OCRとテキストの翻訳をサポートするようになりました。 https://support.google.com/translate/answer/6142483?hl=en しかし、この機能はPCを使用してにアクセスすることはできないようですtranslate.google.com。 PCのファイル(Androidフォンなし)で機能させるにはどうすればよいですか? 注:人々はどういうわけか私がGoogleドライブまたはGoogleアカウントなどを持っていると思います。

11
Googleに翻訳して、du / Sieとtu / vousの両方の形式をドイツ語/フランス語で提供する方法はありますか?
私は「を入力すると?どこに行きたいん Google翻訳に」それはフランス語で私を与えます: ヴォーレズ・アラー? そしてドイツ語でそれは私に与えます willst du gehen? 設定を変更して、この特性を持つすべての言語の個人用と礼儀正しいバージョンの両方を常に提供する方法はありますか?


1
なぜGoogle翻訳は、非常に多くの都市が「ロンドン」であると考えているのですか?
多くの都市名に気づいたのですが、Google翻訳を使用してスペイン語から英語にフレーズを翻訳すると、都市名は「ロンドン」に翻訳されるべきだとよく考えられます。なぜすべての場所のロンドンですか? いくつかの例...以下はそれぞれ同じように翻訳されます: グアダラハラをボイ。 グアナファトをボイ。 になる: ロンドンに行きます。 ロンドンに行きます。 都市名を適切に大文字にすると、翻訳はより正確になります。 グアダラハラを旅する。 グアナファトをボイ。 になる: グアダラハラに行きます。 グアナファトに行きます。 翻訳すると: ロンドンに行きます。 私は得ます: 私はロンドルを航海します。 「ロンドル」には他に選択肢がないので、この好奇心は一方向にしか起こらないようです。

弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.