「フォンディディカルシオフォ」は英語で何と呼ばれていますか?


9

fondo di carciofoインターネットで見つけることができなかったので、イタリア語の英語の名前は何ですか?基本的にcarciofoは、下部を意味しartichokefondo意味します(イタリア語の心ではなく、イタリア語cuoreの茎ではありませんmanico。ただし、茎は下部に含まれていて、一緒に販売されており、このような組み合わせは非常に美味しいです)。

だから、これfondi di carciofoはインターネットからの束の写真です:

ここに画像の説明を入力してください

茎はアーティチョークの底から切り取られていますが、これはステムでアーティチョークの底をインターネットで見つけることができる最も近い画像です。残念なことに、イタリアのように両方を1つにまとめた写真は見つかりませんでした。次に市場に行ったときに写真を撮って投稿します。

ここに画像の説明を入力してください

以下に投稿されたコメントのため、私はa cuore di carciofoがイタリアに何であるかを示す絵を含めました(単語ごとの翻訳:アーティチョークの心)。基本的には、外側の葉を取り除いたアーティチョークの内側の部分です。一度調理すると、適切に消化されないため完全に食べることができない外側の葉とは異なり、アーティチョークの内部は、一度沸騰したら完全に食べることができます。ここに写真がありcuori di carciofoます:

ここに画像の説明を入力してください

一方、こちらはアーティチョークの外側の部分です。イタリア語ではこれをと呼びますがcarciofo、アーティチョークの葉(より一般的にはfoglie di carciofo)の同義語としてよく使用されます。イタリア人はスーパーマーケットまたは市場でこれらを購入し、アーティチョークのすべての外側の葉の底部を調理したら下の歯に擦りつけ、しばしばマスタードに少し浸して味を与えます:

ここに画像の説明を入力してください

そして、これがcarciofini(文字通りの翻訳:小さなアーティチョーク)が何であるかの写真です。cuori di carciofo(アーティチョークのハート)と基本的に同じですが、このバージョンは、長期間保存するためにオリーブオイルを使用したガラス瓶で販売され、イタリアのスーパーマーケットで見つけることができます。

ここに画像の説明を入力してください

これはイタリアのアーティチョークに関する話全体を要約しています。

とにかく、私の元の質問に戻ります:

翻訳する最善の/適切な方法何fondi di carciofi英語に?

ありがとう!


3
「ハート」は間違っているとおっしゃっていますが、チョークがきれいになったハートのようです。ここアメリカでアーティチョークのハートとして販売されているものはこのように見えますが、実際のアーティチョークのハートはこのように見えます。
Jolenealaska

1
@Jolenealaska私はそれが答えかもしれないと疑っています。つまり、「アーティチョークの心」は残念ながら英語では少しあいまいです。
カスカベル

2
私たちは物をアーティチョークのハートとして販売していますが、実際には外の葉を取り除いたチップであり、チップはこのように切り刻まれています。私はそれを言うのは嫌いですが、米国ではフルサイズのアーティチョークのハートを見つけることができないと思います。
Jolenealaska

2
@JohnSonderson 彼らは翻訳で知られているので、それは偽の友人のケースのようです:ベースの英語の用語は、イタリア語artichoke heartと同じ部分ではありませんが、確かにわかりcuoreます。Joleneの回答と、それに追加したMcGee参照図を参照してください。
ルンチョ

1
ジョンピーターソン(ジェームズビアード受賞の料理本の著者)は、「アーティチョークの底」を投稿し、「アーティチョークの底を準備するには(心は実質的に同じです)...」と述べていますが、両者を区別することはありません。
Joe

回答:


7

(アメリカ英語の話者はここ)私にとって「フォンドディカルシオフォ」の写真はアーティチョークの心の写真です。

あなたはハートと呼んでいるように、私は外側の葉を取り除いた赤ん坊を呼び出します。このような:

1

私はそれを心とは考えていません。それは、あなたが「心」として冷凍またはマリネして購入できるものであるため、これは常に詐欺師のようなものだと考えていました。食べられないチョークはないか、ごくわずかです。

2

アーティチョークが成熟するにつれてチョークが発達するからです。

だから、「ベビーアーティチョーク」を頼んだら、上の写真のようになると思います。

私が「ハート」と思っているものが欲しい場合は、「アーティチョークハート」というラベルの付いたパッケージを避けます。なぜなら、それらが実際に(アメリカで)含むものはトリミングされたベビーアーティチョークであることを知っているからです。

私はアーティチョークのハートが大好きです、私もたくさんの茎を手に入れようとします。成熟したアーティチョークの下部について話しています。葉を拾ってチョークを削り取った後です。

この:

3

チョークのほんの一部が取り除かれているだけです。

On Food and Cookingは、この「ハート」の使用をサポートしています。

アーティチョークの図

だから、「成熟した地球アーティチョークの下部、ベース、一部の人々が心臓と見なすもの、他の人が下部またはクラウンと呼ぶもの、ステムが接続している部分」は、英語でそれを言う方法ではなく、誤解されました。実際、私が質問を理解している場合。


2
+1。言語の問題でそれを疑ったが、マギーのOn Food And Cookingを調べたところ、彼のベースは心臓だとはっきり言った。だから、現在のラベル付けと合わせて、この構成だけが誤解されないようです:(あなたの答えの編集として彼の図をアップロードしてもよろしいですか?食品に関する本を書いた
rumtscho

4
それが価値があるもののために、あなたがチョーク、心臓を選んだ後、私の家族はいつもベースを呼びました。そして、私は子供のとき、彼らが缶の中に葉が付いた赤ちゃんのものを持っていて、それらを心と呼んだことも子供として混乱していました。多分「アーティチョークの底」はもっと短いですが、それでも普遍的に理解されるのに十分でしょうか?インターネット上でいくつかの使用法が見られますが、これはおおよそOPの用語の翻訳です。
カスカベル

2
精神的に「フォンディ」を「ベース」と訳しましたが、アーティチョークベースは意外と曖昧な「ハート」なので、フェアな言葉のようです。
logophobe 2015年

実際、このサイトの結果が示すように、それもそうであるようです。それに応じて質問を更新しました。ありがとう!
John Sonderson、2015年

4

凸状のボトムが「アーティチョーククラウン」(小さな葉や茎から分離されたもの)として販売されているのを見たことがありますが、アリババでは「アーティチョークボトム」と表示されることがあります。


1
私はそれらが「アーティチョークの底」の名前でアメリカの店で缶詰にされたのを見ました
Random832

4

ご回答ありがとうございます。私は結論することができたことは、イタリア語でがあることであるcuore英語の単語に翻訳heartイタリア語ながら、そしてcuore di carciofo常にアーティチョークの内側の葉を意味し、単語がartichoke heartと同義で使用しているようだartichoke bottomartichoke crownartichoke baseしながらいくつかの場所で、artichoke heart他のいくつかの場所でイタリア語からの翻訳に相当しますが、それでも内側の葉を指します。

以下のインターネットからの画像は、前述の単語の使用法の違いを明白にします。

ここに画像の説明を入力してください

ここに画像の説明を入力してください

ここに画像の説明を入力してください

言うまでもなく、これらの画像を説明の目的で使用して、これらの単語がネット上でどのように使用されているかを示したにもかかわらず、パッケージされたアーティチョークと缶詰のアーティチョークは、どちらも新鮮であることに比べて本当に粗い私たちが健康問題(すべての防腐剤を加えたもの)を考慮するときだけでなく、味も気になります。これは、私が決して購入することがなく、缶のように味わうことのない缶詰のものに特に当てはまります。

baby artichokeこれは、いくつかのコンテキストではグローブアーティチョークの内部を指すように思われるため、この単語は多少誤解を招く可能性がありますが、グローブアーティチョーク自体が小さなグローブアーティチョークと比較して、アーティチョークのさまざまな種類を指すためにも使用できます。地球儀が大きい他の品種のアーティチョークの。

ほとんどのイタリア人はアーティチョークを新鮮に購入して消費しますが、人気があるため、マリネしたり、時にはグリルして、オリーブオイルやその他の食材と一緒にガラス容器に保存することもできます(次の写真は、イタリアのスーパーマーケットで撮影され、いくつかの方法を示していますブランドは通常消費可能で、それぞれ味や準備が少し異なります):

ここに画像の説明を入力してください

味はまあまあですが、新鮮なアーティチョークと比較すると、これはやや怠惰なオプションと見なされます。これは、より健康的なオプションであるにも関わらず、購入するほうが安上がりです。約束通りのイタリア市場からのアーティチョークの写真は次のとおりです。ご覧のとおり、イタリアではアーティチョークのさまざまな部分を個別に購入できます(これらの写真を撮っているときにカメラのバッテリーが少なくなったため、そこに現れる行):

  1. この写真は、マーケットスタンドでアーティチョーク/アーティチョークベビー/アーティチョークハートの両方を購入できる方法を示しています。写真のさまざまなアーティチョークの場合、アーティチョークは非常に大きくなる可能性があります(上を参照)、アーティチョークの下/ステムが取り付けられたアーティチョークのハート(右下を参照)、および個々のアーティチョークのボトム(左下を参照):

    ここに画像の説明を入力してください

  2. 一方、この写真は、アーティチョークの上部も同じ場所から全体として購入できることを示しています。ホワイトアスパラガスの上にある、紫がかった、黒みがかった、さまざまな種類のアーティチョーク(上の写真のパーツが取られているのと同じ種類)が好きです。これらのアーティチョーク(およびこれらのアスパラガス)のサイズに注意してください!!!

    ここに画像の説明を入力してください

そのサイズのために、上の写真のようなアーティチョークはイタリアでmamme di carciofo(文字通りの翻訳:アーティチョークの母親)として知られています。以下のアーティチョークは同様の種類で、イタリアのスーパーマーケット(4束で販売)で見つかりました。

ここに画像の説明を入力してください

よろしく。


1
この時点で私たちを嫉妬させようとしているだけです。聖なる牛。美しい農産物。
プレストン
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.