しないでください。
その6年間の作業の元の契約で指定されていない限り、過去のプロジェクトの元の作業ファイルを保持する義務はありません。あなたがそうすることは、個人的なアーカイブのためだけです。このようなシェナンガンはその正確な理由であり、今後はあなたの契約条件にその旨を記載することをお勧めします。
このクライアントがどれほど価値のあるソースファイルであるかを説明してください。また、彼らはおそらく面倒だと説明します。おそらく、自分以外で作業することを期待していないからです。
このリクエストがあなたの関係に与える負担を彼らに説明してください。ソースファイルはそれらの作業の中心であり、それらを引き渡すことは企業秘密を提供するようなものであることを説明します。
現場のデザイナーを配置して、コストと応答時間を削減したいことを理解してもらいます。高すぎる?あなたは十分に効率的ではありませんか?これらの質問をしてください。はいと答えた場合は、価格の再交渉を申し出るか、あるいは月に数時間、現場で働くことを申し出ることさえあります。これがあなたにとってどれほど意味があるか、彼らはあなたの仕事が十分ではないと基本的にあなたに言っていることを彼らに理解させます。
その後も彼らの意図が続く場合は、あなたが請け負うことを求めている手順には、著作権の譲渡(300%)に加えて、あなた以外の誰かが処理するファイルを準備するための多額の時間料金が含まれることを強調してください。
場合はそれ doesntのは恐怖それらをオフに、あなたはよりをハンドオーバファイルで一人ひとりのプロジェクトの当初の手数料の300%を含んでそれらのための見積もりを作成します。時給を追加すると、この見積もりは2年分の賃金またはそれに近いものに近づく可能性があります。それは意図的なものであり、それらを追い払うためのものです。ファイルの準備に費やすと予想される時間数を過大評価することができます。簡単に手放せないと感じさせます。
その引用は、基本的にあなたが彼らに「あなたは本当にこれをやりたいですか?」と言っていることです。控えめに言っても、このように脇に投げられて気分を害するでしょう。
この答えは、いくつかの仮定に基づいています。1つは、(元の)配達時に作品の著作権を保持できる条件を含め、あなたが行ったすべての作品に対して効果的な契約を結んでいるということです。2つ目:実際に見積もりを送信すると、この顧客との関係が一気に破壊される可能性が最も高いことを認識しています。可能な限り、私は彼らが何をしているのかを説明しようとします。