検索エンジンに多言語サイトを認識させる


11

次の構造を使用して、言語ごとにサイトを整理しました。

www.domain.com    #spanish language version homepage
www.domain.com/en #english language version homepage

サイトはスペインの主題であるため、スペイン語がドメインのルートで優先されます。この段階ではサイトは新しいものですが、google.comとgoogle.esからドメインを検索すると、それぞれ英語版とスペイン語版が返されることを願っています。

2つを分離するために必要な特定の手順はありますか?Googleのウェブマスターツールで個別のサイトとして両方を追加する必要がありますか。また、「サイト」ごとまたは全体として個別のサイトマップを送信する必要がありますか?

前もって感謝します。



2
これらのリンクはすべて、ローカライズされたURLとローカリゼーション間のリンクのseoのメリットについて説明していますが、サイトが複数のホームページを持っていると認識されるようにする方法については触れていません。サイトマップについても議論していません。
マーク

回答:


9

XHTMLおよびHTMLでの言語の宣言

W3は、Webページの言語を正式に宣言する方法を説明しています。

http://www.w3.org/International/tutorials/language-decl/

各ページのヘッドブロックにコンテンツ言語のメタタグを追加します。

<meta http-equiv="content-language" content="en">

...または...

<meta http-equiv="content-language" content="es">

Googleの多言語サイトの見方

Googleのウェブマスターブログの次の記事では、多言語のWebサイトを処理する方法について説明しています。

http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2010/03/working-with-multi-regional-websites.html

同じサイトの2番目の記事では、特定のサイト構造がどのようにサポートされているか、およびサイトのジオターゲティング設定についてGoogleに通知する方法について説明しています。

http://googlewebmastercentral.blogspot.com/2008/08/how-to-start-multilingual-site.html

更新:Googleウェブマスターセントラルブログの多言語サイトマップの最新情報。


答えてくれてありがとう。曖昧さの少ないものを望んでいましたが、明らかにこれが唯一の情報です。
マーク

2

はい、彼らはやる。

検索エンジンはそれぞれ異なりますが、明らかなもの(Google、Bing)は言語認識アルゴリズムを使用しています。明確な例としては、Google Chromeで外国のサイトにアクセスすると、ブラウザはその言語が自分のものではないことを認識し、翻訳するかどうかを尋ねてきます。

とは言っても、言語と国はまったく違うものです。サイトのディレクトリを特定の国(例:www.domain.com/frからフランス)にジオターゲティングする場合は、GoogleウェブマスターツールとBingウェブマスターツールでこれらを設定する必要があります。または、ccTLD(domain.frなど)を購入する

お役に立てば幸いです。


Magicoに感謝します。私は地域化には関心がありません。言語認識に関する限り、私が何もする必要はないかもしれませんが、検索エンジンはコンテンツの言語を認識し、ルートページを認識します。私は、特にサイトマップとグーグルのウェブマスターツールに関して、もっと確かな経験を望んでいました。
マーク
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.