ESTAの下でのアメリカ滞在中のメールと電話会議(B-1免除)


11

私はヨーロッパの仕事からの休暇中に、ビザ免除プログラムの下で数ヶ月間アメリカを訪問する予定です。仕事のメールをチェックしたり、上司や同僚とSkypeや電話で話したりするのは完全に合法かどうか疑問に思っていました。

  • 私が他の質問を理解しているのは、私の雇用主がヨーロッパに拠点を置いているという事実に関係なく、米国にいる間に「仕事をする」ことが問題だということです。
  • 前のポイントに基づいて、米国で会議に参加し、私のオフィスで電話会議をすることは、物理的に米国にいる間に同じカテゴリに分類されるようです。
  • B-1ビザは、「[...]専門家、またはビジネスコンベンション、会議、またはセミナーに参加し、[...]ビジネスアソシエイトと相談する」ための旅行を対象としています。
  • ESTA(ビザ免除プログラム)は、B-1およびB-2ビザの対象を対象とし、最長90日間の滞在のみ

上記のすべてをまとめると、私の解釈は、ESTAの下で承認されている間、私は合法的に-時々-私のメールに返信し、電話で誰かと話し、VPNなどで私の仕事用コンピューターで物事を調べることができるということです。

この結論は正しいですか?もしそうなら、どの時点で私は代わりにB-1 / ESTAの対象外になりますか?

それは私が厳密にそうで、次等に基づいてのみ、イタリアのクライアント、従業員、コンサルタント、とイタリアの事業に限定されている会社のためにITで働くことに言及役立つかもしれないB-1ビザ要件のこの説明私はOKのようになります。

一般的に、米国内での雇用のための現地雇用を構成するような活動に参加したり、サービスを実行したりすることはできません。現地雇用の構成要素は各ケースの状況によって異なりますが、一般的に言えば、米国で行う活動はすべて、海外での仕事のどの部分とも直接関係している必要があります。

それとも、これらの活動が私をアメリカに連れてきた理由である場合にのみ適用されますか?


私は本当に強制送還されたくありません(今後2年以内に米国市民と結婚したいので、国から追放されると事態がさら​​に複雑になります):Pそうですね、研究が重要です!
ミケーレC

いや、私の場合には、イタリアとイタリアの市民権で能力が米国の市民がそれを行うことができ、作業の特定のスキルに加えて、これは本当に、本当に、本当にそうな要件です:)
ミケーレC

回答:


5

引用の終わりを見てください:

海外の仕事と直接つながり、仕事の一部

外国人の雇用主や外国人の同僚とのメールやスカイプがそのテストを満たします。外国の雇用主の米国のクライアントとのメールやスカイプは、そうでないかもしれません。個人的かつ直接的に金銭を提供している米国の事業体とのメールやスカイプ絶対にそうしません。それは禁止されている地元の雇用になります。

問題は、いつものように、仕事という言葉にあります。私たちはそれが何を意味するか知っていると思います。私たちはしない。これは、辞書や日常の会話の意味とは異なる意味を持つ税関職員にとっての専門用語です(状況によっては物理学者にとってそうです)。説明するのはビジネスであり、許可されています。仕事ビジネスの日常的な意味を理解することでこれを知ることはできませんが、ドキュメントを読んでいるだけです。彼らが仕事と言うとき、彼らは地元の雇用を意味し、ビジネスと言うとき、彼らは海外でのあなたの仕事に直接関連するものとその一部を指します(そして、はい、私はそのフレーズに仕事があることを知っていますそれで、それである。雇用はより良いでしょう、確かに。)


私は「仕事」と「ビジネス」のビットを区別しましたが、以前の質問に対するいくつかの答えで混乱しました。米国の土壌で行われた場合、海外のあなたの仕事は許可されないかもしれません。国境で質問された場合、私はオフィスと電子メールまたは電話/スカイプで通信するかもしれないと言って非常に具体的にすべきであると実用的な用語でそれ以上とは思わない。または、まったく言及しないでください。
ミケーレC

4

B-1 / B-2ステータスの法的定義をたどると、移民国籍法のセクション101(a)(15)(B)で終わり、8 USC 1101(a)(15)(B)としてコード化されています:

外国に居住している外国人(勉強または熟練または非熟練労働の目的で、または外国の報道機関、ラジオ、映画、またはそのような職業に従事する他の外国の情報メディアの代表として)外国人彼はそれを放棄するつもりはなく、誰が一時的に仕事のために、または一時的に娯楽のために米国を訪れていますか。

これは非常に賢明なことではなく、残念ながら「ビジネス」などの主要な用語は、法律でも規制でも明確に定義されていません。

私たちは気づくことができるどのような、しかし、それはの面で言葉で表現されていることである目的ではなく、あなたがすることが許可されているものの制限としてよりも、あなたの訪問の行います。あなたの目的は、熟練労働者を実行することはできません、あなたが訪問しなければならないため、ビジネスまたはのために喜び。

あなたの行く目的が認められたビジネス活動であり、あなたの旅行の長さと状況がその目的に見合ったものであるなら、あなたは確かにその目的に純粋に付随することをすることを許されるでしょう。ビジネス訪問者が実際のビジネス目的を果たすことに加えて、食事や睡眠を許可されていることはどこにも書き留められていません。また、彼はメールに答えて自宅での仕事に連絡をとることができると書かれているわけではありませんが、この日と時間には、ビジネス旅行者の自然な活動が期待されます。

あなたは、より長い喜びの訪問を提案しているように思われ、あなたの家であなたの雇用主のためにそのような偶発的な活動を続けたいと思うとき、あなたはわずかに堅実な地面にいます。私たちが活動について話していることを考えると、それは大丈夫だとまだ期待しています

  • (a)休暇を取ると言うので、あなたはそれらを行うためにから直接支払われていません、そしておそらくあなたは帰国後あなたの雇用可能性を保つためだけにそれらをします、
  • (b)とにかく自宅でそれらをやっている、
  • (c)自宅ではなく米国から物事が行われていることは雇用主に利益をもたらしません。
  • (d)ほんの少しの時間を彼らに費やしているので、旅行の目的が喜びであることを疑うことはありません。

一方、当局がそれに同意しないことが判明した場合、インターネット上の無作為な人物が何を期待するかはあまり良くありません。最終的には、あなた自身の決定を下すか、場合によっては移民弁護士に相談するために少額を支払う必要があります(保証を与えることはできず、「依存する」以外は何も伝えることさえできないかもしれません) 。


おかげで、私はその特定の情報を逃していましたが、私が見つけた多くの情報と一致しています。プログラマーであるとはいえ、とにかくコーディングにかなりの時間を費やしているでしょうし、メールや音声で連絡を取り続けることはほとんど目立たない活動です。しかし、私は家にいるときのためにそれらを保管し、地元のスターバックスに座ってそれをするのを避ける方が良いように見えます:)
Michele C

@MicheleC:まあ、実際に(火を消すのではなく)新しい機能をコーディングしているのなら、たぶんもっと恐ろしいことになっているでしょう。それは単なる偶然の連絡ではなく、あなたの主な仕事だからです。
hmakholmは

私は仕事のためにコーディングするのではなく、自分自身のためにコーディングすることにもっと言及していました。仕事に追いつくために休みを取りたいのに、何もコミット/展開しなかった場合、それは灰色の領域になると思いますが、それは私の仕事の一部ですが、私は私の給料を稼ぐのではなく、自分自身を助けるためにそれをするでしょう。理にかなっていますか?
ミケーレC
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.