私は、人々がおしっこやうんちをするためにトイレが必要だと言っている地域から来ました。正式な状況では、見知らぬ人に会うとき、私たちはもう少しオープンであり、それを「トイレが必要」と呼びますが、他の国ではそれについてずっとオープンではないことを知っています。
小さな子供たちは、取るに足りない訓練の年齢で、彼らが何をするかなどについて非常にオープンですが、すぐに彼らは物事を言う地元の「礼儀正しい」方法を学び、彼らが再び言葉に言及すればそれは眉をひそめます。
受け入れられる言葉はその地域ではおそらく非常に明確ですが、同じ文化で育てられていない人には使いにくいでしょう。
「nr 1」と「nr 2」という言葉を聞いたことがありますが、覚えるのに十分に理解できなかった言葉もあります。
ですから、外国人観光客として、私は英語でのより丁寧な翻訳でさえ、家で使う言葉を使うべきではないことを知っています。
しかし、何が受け入れられますか?
私は「女性」を求めて少し不安になりますが、一部の社会では依然として失礼と見なされることを知っています。過去に、私はバスルームに寝室を見せてほしいと頼みました。
何を使用し、どのような状況でこれが受け入れられるか教えてもらえますか?
良い写真を撮るには、場所と社会階級が必要な場合があります。
これが広すぎるのを防ぐために、私はそれを英語を話す国だけに制限しているように感じますが、他の言語分野で人々が使用しているものに相当する英語を学ぶことは気にしません。