私はポルトガル語を話せませんが、飢えないように十分なスペイン語しか話せません。英語は私の第二言語ですが、私の第一言語であるオランダ語はあまり役に立ちません。ブラジルの人々は私とコミュニケーションを取ることができますか?
私は、単一の単語と組み合わされた一種の手話に進んで行きたいと思っていますが、時には翻訳する人が必要です。それで、すべての観光地だけでなく、人里離れた多くの町や村で英語を話す人がいるでしょうか?
私はポルトガル語を話せませんが、飢えないように十分なスペイン語しか話せません。英語は私の第二言語ですが、私の第一言語であるオランダ語はあまり役に立ちません。ブラジルの人々は私とコミュニケーションを取ることができますか?
私は、単一の単語と組み合わされた一種の手話に進んで行きたいと思っていますが、時には翻訳する人が必要です。それで、すべての観光地だけでなく、人里離れた多くの町や村で英語を話す人がいるでしょうか?
回答:
私はブラジルに住んでいます(リオグランデドノルテ)。ホテルやリゾートの専門でない限り、観光スタッフは最も基本的なフレーズを超えて何も理解できないことを経験から伝えることができます。
おそらくどこでも「Cardapio em ingles」(英語メニュー)を入手できますが、番号が付けられ、理解できる程度に翻訳されたアイテムで、価格は他のメニューとは異なるか、異なることさえありません。
私はこの会社とは一切関係ありませんが、CVC viagemsは旅行代理店のフランチャイズとしてよく知られており、都市や主要なリゾート地で支払い/トランジット/オリエンテーションを手配できます。
はい、特にリオデジャネイロやサンパウロ以外では、多くのブラジル人が英語を話せません。
訪問する前に、できるだけ多くのポルトガル語を学んでください。翻訳アプリ、フレーズブック、Youtubeの助けを借りて、ポルトガル語の基本的なことを学ぶこともできます。
英語は、一部の観光地を除いて広く話されていません。バスやタクシーの運転手が英語を理解できるとは思わないので、タクシーに乗る前に行き先の住所を書き留めておくことをお勧めします。最も大きくて豪華なホテルでは、タクシー隊が英語を話す可能性が非常に高いです。本当に英語で話す必要がある場合は、若い人(30歳)を探す必要があります。一般に、彼らは言語についてのより高い知識を持ち、あなたを助けて英語を練習することに熱心です。 (ソース)