私は来週ロンドンからパリまでユーロスターで旅行しますが、フランス語はほとんど話せません。私はフランス語を話すパリの友人と会うので、そこに問題はないはずですが、明らかにフランスの移民をクリアする必要があります。フランスのユーロスター規制はセントパンクラスにあるので、フランス移民警察は英語を話すと思いますが、これは合理的な仮定ですか?
私は来週ロンドンからパリまでユーロスターで旅行しますが、フランス語はほとんど話せません。私はフランス語を話すパリの友人と会うので、そこに問題はないはずですが、明らかにフランスの移民をクリアする必要があります。フランスのユーロスター規制はセントパンクラスにあるので、フランス移民警察は英語を話すと思いますが、これは合理的な仮定ですか?
回答:
あなたの質問の管理基準点は、英国、ベルギー、フランス間の並置管理協定です。これは、フランス国境警備隊が英国の港やその他のさまざまな出発地で活動できるようにする法的枠組みです。フランス国境警察はベルギーを代表して行動します。あなたの質問に関連する部分は...
協定の結果、ユーロスターで英国からベルギーまたはフランスに旅行する場合、ベルギーまたはフランスに到着するときではなく、英国で列車に乗る前に、シェンゲン圏への入国審査が行われます。移民入国審査は、フランス国境警備隊による乗船前に英国の駅で行われます(ベルギー連邦警察に代わって、ベルギーに旅行する乗客の出入国審査も行われます)。ベルギーまたはフランスからユーロスターで英国に旅行する場合、乗客は列車に乗る前に、シェンゲン圏からの出入国審査と英国出入国審査をクリアします。
出典:ibid
この協定は1994年以来何らかの形で機能しているが、2003年頃まで正式になり、2011年に最後の交渉が行われた。これらの規制の正式な定義にはいわゆるル・トゥケ条約が含まれる。実施国の法律は各国に委任されました。
コントロールが日常的にどのように機能するかについては、検査レポートをご覧ください。レポートは英国の側面のみを扱っていますが、内部を垣間見ることができる唯一の既知の作業文書です...
その人は、面接を行っている人を理解できるかどうか、また英語(または使用されている言語)で面接を受けることに満足しているかどうか尋ねられます。
以上のことをすべて述べたが、どの国の国境警備隊にも言語要件を課す条約または国の法律(法律の翻訳を含む)には何もない。したがって、権威ある観点からは、フランス国境警備隊がセントパンクラス駅で英語を使用する法的要件はありません。
しかし、状況の実用性は、前方の位置にいる国境警察が現地の言語を話すことを要求します。そして、観察はこれを裏付けています。あなたの質問への答え: これは合理的な仮定ですか? YES(フランス国境警察の場合)。
個人的には、到着後までフランス語を話すことなく、ロンドンからパリまで約70回以上ユーロスターを利用しました。それはあなたが棒を手に入れる帰りの旅です。
最後に、より一般的な意味では、英語はシェンゲンゾーンのすべての出入港の車両言語として機能するため、シェンゲンのすべての到着地点でも同様に仮定は妥当です。