ビザの議論で頭字語「ECO」はどういう意味ですか?


13

この用語ECOがメタページでの議論で使用されているのを見て、定義を気づかなかったのはスキップしたかもしれません。

グーグルで検索すると、ほとんどがエコツーリズムに関するヒットになります。そのため、少しわかりにくいので、ここで将来Googleで簡単に定義できる定義を取得すると便利です。

では、ビザ申請に関してECOとはどういう意味ですか?


@pnuts:私はまだそれが何であるか、それがどれほど広く適用できるのか分かりません。しかし、少なくとも今はグーグルで検索できます。私はそれがいくつかの英国固有のビザ発行オフィスだと思っていました...ああ、それは英国固有のようです
ヒッピートレイル

1
私は「入国許可」は「ビザ」の英国法務であると信じています。一般的な用語として「領事官」を使用します。
緩和

あなたの元のコメントの前に私が見つけた最高のものは輸出管理組織でした!私はそれが、実際に入って読んでいる前に明らかにそうだったと思いました(-:
hippietrail

これは、ビザを発行して入国を許可する人であり、港や空港で入国することを許可しない人ですか?明確にするために、これらすべてを回答に詰め込むことができます。
ヒッピートレイル

1
@hippietrailそれは英国特有のものです。シェンゲン規則では、その人は「国境警備隊」と呼ばれます。
緩和

回答:


14

2015年7月17日更新

主任検査官の用語集からの関連画像を「公式」の説明として参照できるようになりました...

ここに画像の説明を入力してください

いくつかの追加用語...

ここに画像の説明を入力してください

また、ここでは関連性があるため、主任検査官による「入国許可」の定義...

ここに画像の説明を入力してください


元の回答

「ナッツ」が示唆するように、ECOは入国審査官の略です。彼らは、内務省に雇用されている中レベルのクラウンサーヴァントですが、外務省に所属し、海外の英国領事館に配属されています。入国許可申請について決定します(入国許可決定の方法を参照)。彼らは、ECM、エントリークリアランスマネージャーに報告します。

入国許可申請は、海外で行われるビザ申請の用語です。場合によっては、到着前に入国許可が必要になるため、「入国許可」と呼ばれます。すべての人が入国許可を必要とするわけではありません。カナダ人など一部の国籍の人は、入国許可なしで到着し、国境管理で「入国を許可」することができます。

彼らは外務省に所属し、海外にポストされているため、ECOは通常、外交官の副領事を務めます。この規則は連邦全体で同じであり、米国は同じ外交規則を使用しています。ECMは領事の外交ランクを持っています。

ECOのカウンターパートは入国管理官(​​IO)です。彼らは「英国の土壌や問題について空港で働く休暇エントリークリアランスを必要としない人に(また、「到着時にビザ」として知られている)を入力するには」。(注: 関連記事については、米国からの訪問者を参照してください)彼らはまた、入国許可を調べ、スタンプします。IOは入場許可をキャンセルし、ホルダーを取り外しのために拘留することができます。彼らはまた、「立ち去る」ことを求めている人々を拘束し、取り除くことができます。これと他のいくつかの要因(立っていることやユニフォームを着用する必要があることなど)のため、IOは政府から離れる際により多くの報酬を受け取り、より多くの機会を得ることができます。


注:ルールのセットは1つですが、IOは入国管理局の指示を参照する必要がありますが、ECOは入国許可ガイドラインを参照します。ネット上の信じられないほどの数の人々がこれらを混ぜ合わせて、それで間違っています。IDIとECGはルールではなく、それらをルールであるかのように扱う人々が多くの間違いを犯します。

注: ECOは英国人である必要はありません。海外に移住した英国人の配偶者を雇うこともあります。時々、彼らはECOになるために立ち上がったエントリークリアランスアシスタント(ECA)として現地採用を行います。献身的なクラウンサービスは、英国国籍を取得する方法です。

注:用語を厳選している限り、英国大使館は絶対にビザを発行しないことを付け加えることができます。それは彼らの仕事ではなく、彼らは方法がわからず、彼らは認可されておらず、彼らが試みたなら解雇されるでしょう。ビザは領事館によって発行されます。連邦の他の地域や米国、日本など他の国々でも同じことが言えます。同じ建物にあるかもしれませんが、同じものではありません。

注:両方のリンクされた記事を書きましたが、サイトへの接続はありません。また、サイト自体には商用コンテンツがありません。


2
ありがとう。少し面倒な用語はインラインで説明する必要があります。たとえば、「入国許可申請」が何であるかはまだわかりません。たとえば、「ビザアプリケーション」の英国の専門用語をかっこ内で言うこともできます。また、完全なURLに貼り付けないようにしてください。 。それEDIT私は(ゆっくり)読んで私はすでに、私は次の段落に着くと、あなたがこの一部をやった参照してコメントしています( - :
ヒッピー・トレイル

1
@hippietrail、彼らは「入るのを許す」ことができる人と最初に申請しなければならない人を区別する必要があると感じています。最後に、「入場を許可する」もビザです。
ガヨットFow

Oi guvnor、「guvvie」も同様にグロスしたいかもしれません(政府の従業員、私は推測します)。
lambshaanxy

1
@GayotFow英国の法律では「ビザ」はまったく使用されていますか?それ以外の場合は、「入国許可」は、到着時ビザよりも、ビザなしで入国する許可に他の場所にあるように見えるためです。
リラックス

2
@Relaxed、「ビザ」は「ビザなしのトランジット」のような特殊なケースでのみ発生します。彼らは「ビザ」という言葉が好きではありません。法律自体には、「立ち去る」、「残る」、「入国許可」があります。
ガヨットFow
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.