英語しか知らない台湾へのバックパックはどれくらい簡単ですか?


8

私の主な懸念は言語の壁です。私は台湾にいる私の台湾人の友達の何人かを通して、英語はあまり話されていません。

将来の台湾旅行に備えるにはどうすればいいですか?



とても簡単です。多くの人が英語を話し、それは本当に安全でフレンドリーな国です。福建語と客家語を学ぶ機会はそれほど多くないので、そこで北京語を学んでみてください。彼らは北京を訪問するつもりだった場合に比べて、中国語の方言が発音しやすくなっています。
ヒッピートレイル2015年

回答:


15

私は8月に台湾にいました。台北の問題はほとんどありません。通常、周りに英語を話せる人がいますが、それを怠ると、手信号で手を振ったり指差ししたりするのに長い道のりがあります。また、標識の多くも英語で書かれています。

市場でさえ、あなたは指さすことができます、または友好的な人はあなたが行きたい場所に連れて行ってくれます。

おそらく小さな町ではもっと難しいでしょうが、ロシア/スタン/南アメリカの小さな町での私の経験から、言語なしでどれだけコミュニケーションできるかは驚くべきことです。

本当に欲しかったら、両方の言語で印刷された一般的なフレーズが書かれた翻訳カードをいくつか取り、それを人々に見せることもできます。また、「どこにある」や「ありがとう」などの基本的な単語でも、かなりの効果があります。


7
+1。この答えは、台北、台中、高雄、花蓮での私の経験と完全に一致します。英語を話す助けを探すときは、高校生と大学生/卒業生をターゲットにしてください。彼らは多くの英語を勉強し、合理的なスピーキング能力を持っている必要があります。台湾人もとても親切で、喜んで助けてくれました。ゲストハウスのスタッフはとても親切です。他のアジアの先進国と比較すると、韓国や日本を旅行するよりも台北を旅行する方が便利だと思いました(ただし、この2か国は英語を話すだけで十分です)。
Taladris、2015年

1
@Taladris実はそうです、あなたが言ったところで-私は日本から来たばかりで、台北は東京よりも簡単だと思いました。
Mark Mayo

まだ台湾に行ったことはありませんが、中国で台湾人に会いました。私が今まで会った中で最もフレンドリーな人の一人!
Ayesh K 2015

8

台湾中を自転車で行きました。英語は他の場所よりも台北で少し話されていますが、どこでもヒット・オア・ミスです。台北でお茶屋を見つけました。スタッフは「お茶」やその他の関連する言葉を理解していませんでしたが、役立つ地元の次の翻訳者が翻訳にステップアップしました。世界の多くの場所と同様に、若い人(30歳未満)は英語を上手に話す傾向があり、英語を話すことにも興味があります(自分の練習のために)。

「xie xie」の発音を覚えれば(ありがとう)、うまく受け取れません。短い旅行の場合、他のフレーズを詰め込むことは特に価値がないかもしれません-言語の壁やジェスチャーでどこでもするのと同じようにしてください。

台北の外で冒険すると、先住民の台湾人に出会うことがあります。これらの人々は中国人ではありません、そして彼らがあなたに話すならば、それはおそらく英語であるでしょう。多くの場合、どの都市のビジネスマンも、プロンプトなしで英語を話します。

中国語を勉強しようとする場合、発音の仕方を知っていても読めないことに気付くはずです。看板が読めないだけでホテルを見つけるのが難しい場合や、Googleマップには中国語でしか表示されないため、国際的なブランドショップはありません(たとえば、台北のカルフールは元のフランス語の名前ではなく中国語の音訳を使用してGoogleマップに表示されます)これは実際の店舗で最大の看板です)。

ピンインを使用して、スマートフォンで中国語キーボード入力を有効にする必要があります。少なくともこの方法で、ガイドブックから何かをタイプしたり、地元の人に何かをタイプして翻訳してもらうことができる場合があります。これを10日目ではなく1日目にしたかったです。

これが台湾への訪問を妨げないようにしてください...しかし、難易度スケールで1ノッチだけ簡単なものが必要な場合は、韓国を試すことができます。:)


ほとんどのピンインIMEはデフォルトで簡体字中国語の文字を使用するため、携帯電話でピンインを実行する場合の1つの注意点。台湾は正式に伝統的な文字を使用しています(異なるIMEで入力)。教育の少ない人は、常にそれらをうまく読むことができません。うまくいけば、お使いの携帯電話には、ピンインを使用して従来の文字を入力できる設定があります。
ヒッピートレイル2015年

英語を話す先住民の台湾人についての部分は疑わしいようです。実際に会いましたか?
neubau 2015年

1
@neubau:はい、そうしました。もちろん、全員が英語を話すわけではありませんが、中国語を話そうとする者はいませんでした。すべての人と同じように、若い人たちとホスピタリティと観光に関係する人は英語を話す可能性が高いです。他の人たちはスマートフォンを使って翻訳しましたが、その場合は中国語を入力していました。
John Zwinck、2015年

2

私はロシア、モンゴル、中国など、英語があまり話されておらず、自分の母国語を知らない旅行者はほとんどいない国々を旅しました。他の人が言ったように、必要なときに言語を使わずにどれだけコミュニケーションできるかは驚くべきことです。

私のアドバイスは、英語と中国語の両方でフレーズをリストするいくつかのフレーズブックを持ってくることです。私が今までに行ったことは、私が英語で使用したいフレーズを見つけて、他の人に翻訳を示しました。私も他の言語を知らずにこの方法で他の人と会話をしました:)

弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.