心配するな
私は旅行で10年以上働いてきたので、この記事の残りはその経験に基づいています。「昔」の航空会社の予約システムは、かつては暗号化されたコードと規則でいっぱいの白地にブルーのスクリーンでした。(実際、多くの旅行代理店ではより優れたグラフィカルインターフェイスが一般的ですが、空港のチェックインデスクではこれらのシステムを使用していることが多く、今でも「昔ながらの」ディスプレイを見ることができます)。
何年も前に確立されたこれらの規約のいくつかは、おそらくネットワークトラフィックの量とオペレーターが入力しなければならないテキストの量を減らし、今日の旅行に持ち越すことを目的としています。明白なものは、フライト番号の使用です(ほとんどすべてのフライトは、同じ物理的な航空機に対して約4種類のフライト番号を持つコードシェアです。システムを再設計する必要がある場合は変更します)。空港(例えばAMS
、LON
、CDG
、LAX
)。命名規則もこれらの規則の1つです。これらのテキストベースのシステムでは、名前は依然としてフォームに入力されます(SURNAME/ABCMR
またはSURNAME/FIRSTNAMEMR
、「セキュリティ上の理由」により、航空会社は通常、完全な名)。利点の1つは、同じ予約の乗客の姓を1回入力するだけで済むことですSURNAME/ALBERTMR/JENNAMRS/JOHNCHD
(たとえば、セキュリティは、女性が旧姓を提供する必要がある理由として引用されるようになりました。で、彼らは自動的に彼らの結婚した名前を提供するということです、それは必ずしも彼らのパスポートのものではありません)。
一部のシステム(Amadeusなど)もオプションのスペースをサポートしていることを知っていますSURNAME/FIRSTNAME MR
。多くの場合、旅行スケジュールや搭乗券などの乗客向けのドキュメントでは、「パリシャルルドゴール-ロサンゼルス国際空港」としてMr. Firstname Surname
暗号CDGLAX
が印刷されているように、これは自動的にに変換されます。ただし、上で説明したように、スペースはオプションです(GEORGIOSMR
またはGEORGIOS MR
両方とも許可されています)。どうやら彼らがあなたに与えたウェブサイトは、(簡単に言えば)同じテキストベースのシステムから情報を読み取る単なるフロントエンドであり、スペースなしでタイトルを認識するほど賢くはありません。予約担当者がスペースを追加した場合、おそらく正しく変換されていたでしょう。ただし、あなたの質問に答えるには:
「mr」はチケットの所有者の名前の一部であると思われるでしょうか?
-いいえ、「不可解な」フォームを読むのに慣れている空港のエージェントまたは税関職員にとっては、問題にはなりません。