イスラム教徒の間でよく耳にする挨拶があります。(フレーズの「正しい」スペルを見つけるのを助けてくれたコメントのGeeoに感謝します。
As-salamu alaykum
「従来の」返信もあります:
ワアライクムサラーム
これらのフレーズはどういう意味ですか?彼らは宗教的な意味や意味を持っていますか、それとも非イスラム教徒のアラビア語話者によって使用されていますか?白人の非イスラム教徒の中流階級の若い男性として、この表現でイスラム教徒またはアラビア語の話者に挨拶した場合、それは攻撃的(または少なくとも場違い)でしょうか?