ドイツのホテル用語で「フレンチベッドルーム」とは何ですか?


69

ドイツのホテルの部屋を予約しました。

予約確認で、それは言います:

部屋カテゴリー:1×フレンチベッドルーム禁煙

何がフランスのベッドルームには


3
あなたの確認書のどこかに「フランスの寝室」と書かれていますか、それとも「フランスのベッド」だけですか?(確認を「フランスの寝室」ではなく「フランスのベッドのある部屋」と読みました。)そうでない場合は、質問のタイトルを更新することをお勧めします。
npl

14
「フレンチベッド」は、ドイツ語で140x200(cm)ベッドを表す一般的な用語です。反対側の「フランスの寝室」は、一般的な用語ではありません。しかし、「フレンチベッド」という用語を知らないと誤解を招くことに同意します。
npl

4
ドートワール・フランセ!
bipll

5
@nplまたは非常に小さな部屋で、歩き回ることさえほとんど不可能です。なぜなら、彼らがベッドに入れた後、単にスペースが残っていないからです。私が見た最も極端な例は、テレビが壁にボルトで固定され、バスルームのドアが開けられなかったため、トイレに座って振り回し、再び立ち上がる必要があったため、バスルームのドアを取り外しました。
18

3
私はドイツ人で、「フレンチベッド」のことは聞いたことがありません。地域的なものでなければなりません。
アンドレアスグラペンティン

回答:


94

ドイツのダブルベッドには、通常2つのマットレスが備わっています。一方、「フレンチベッド」(französischesBett)は、2人で十分な幅のベッドですが、マットレスは1つしか装備されていません。

彼らは通常、通常のダブルベッドよりも狭く、最も一般的な幅は140cmですが、必ずしもそうではありません。幅広い製品を取り揃えたベッドショップを見ると、幅120、140、160、180 cmのフレンチベッドを入手できます

Die Breiten variieren von 1,20 bis 1,80 m

この名前は、フランス人が夜を過ごす傾向がある「居心地の良い」方法に由来すると言われています。ドイツのパートナーは明らかに、ベッドの「鉱山とthin」の側面に固執し、特別な保護のための明確な分離ラインを備えています。


13
年間、寝た実際のフランス風のベッドで私は断固としてそれがあることを述べることができるではない、適切なドイツ語のベッドよりもcozier。;-)ハインリッヒ・ハイネ、低品質のフレンチスタイルの寝具を嘆き悲しんでいます。
コンラッドルドルフ

11
ここ英国では、ダブルベッド(2人で一緒に寝るベッド)を提供する一部のホテルでは、しばしばドイツスタイルが使用されています。快適さのためではなく、ベッドを簡単に分離し、代わりに「ツイン」ルームとして使用できるためです(2つの分離したシングルベッド)。ドイツのホテルがこれを行うかどうかはわかりません。英国(ドイツ式)でこれを行うことは、フランス式のダブルベッドに慣れている英国人には少し安いと見られています。

3
120と140は技術的には一人用ベッド、160以上はシングルマットレス付きのデュアルベッドです。
18

11
@jwentingいいえ。ドイツ人でさえ、幅に基づいてシングルベッドとダブルベッドを区別する厳密で技術的な定義はありません。ウィキペディアの記事の「一般的なサイズ」の表を見ると、通常 120 cmまでのベッドはシングルベッドと見なされ、140 cm以上のベッドは通常ダブルベッドと見なされます。ただし、一般的に購入可能なベッドサイズを見ると、シングルベッドが90 cmより広くなることはほとんどなく、ダブルベッドが140 cmより狭いことはめったにありません。
Tor-Einar Jarnbjo

6
@jwentingはどこにいるかに大きく依存します。たとえば、スカンジナビアでは、140ベッド(ここでは一般にクイーンサイズと呼ばれます)は一般に家具店でシングルベッドとしてではなく、ダブルベッドとして販売されます。
ヤヌスバズジャケ

25

一部のドイツのホテルでは、この用語を使用して、標準サイズ(幅140 cm)のダブルベッド付きの部屋を指します。基本的に、ベッドは2で寝ており、多くの人が自宅でこのサイズを持っていますが、クイーンサイズまたはキングサイズのベッドに慣れている人はベッドが小さいと感じるかもしれません。特定のスタイルの装飾や寝具の配置を意味するものではありません。


2
これをバックアップするには:conrad-hotel.de/en/room/standard-room-french-bed
DJClayworth

1
なぜ「フレンチ」ベッドと呼ばれるのですか?フランス人は小さなベッドが好きですか?
アゾールアハイ

3
@AzorAhai:ピルを飲みやすくするために=>それは「小さく」なく、ファッショナブルです!
マシューM.

5
これに同意するかどうかはわかりません。ドイツのダブルベッドには通常2つのマットレスが装備されており、通常の2 つのマットレスとは対照的に、1つのマットレスを備えたダブルベッドの「フレンチベッド」という用語を知っています。確かに、フランスのベッドは通常「通常の」ダブルベッドより少し狭いですが、必ずしも140cmの幅に縛られるわけではありません。このドイツの小売業者は140センチメートルと160センチメートルワイドの両方のフランスベッドを販売している:bettenriese.de/matratzen-ratgeber/franzoesisches-bett
Torの-はEinar Jarnbjo

@ Tor-EinarJarnbjoの「通常」とは、完全に主観的なものです。
アンドレアラザ

1

この問題は、ずさんな句読点から生じると思います。

ホテルとモーテルの部屋は、通常、含まれるベッドのサイズと数で表されます。したがって、「クイーンベッドルーム」や「キングベッドルーム」などが表示されます。

OPの部屋にはフレンチベッドが1つあるため、「フレンチベッドルーム」です。


これは事実ですが、「フレンチベッド」のことを聞いたことがない人の助けにはなりません。他の回答は、少なくとも有用な定義を提供しようとします(たとえ不一致がある場合でも)。
IMSoP

@IMSoP、もフランスのベッドについて聞いたことがありませんでした。他の人にとっては、ベッドのタイプ/番号がホテルの部屋を表す複合形容詞としてよく使われることを知っておくと役立つと思いました。
デビッド

0

ホテルでは、「フレンチベッド」は通常、かなり狭いダブルベッドを意味します(2人用)。幅は140センチにもなり、ほとんどの場合、羽毛布団が付いています。私の個人的な意見では、これらのベッドは間違いなく睡眠用ではなく、他の活動用です:)。

さまざまな人の経験は異なる場合がありますが、よく眠るために十分なスペースが必要な場合は、これを避けることをお勧めします。そして、もちろん、そのようなベッドは、あなたが本当に親密な人以外の誰とも共有するのにはあまり適していません。

一方、1回の使用では、これらのベッドは大丈夫です。


幅の広いベッドや羽毛布団の分離などに慣れている場合は、少し見苦しいかもしれません。しかし、すべての人がベッドでの分離に満足しているわけではありません。横に寝ているだけでも、マットレスと羽毛布団を好む人もいます。
ウィレケ
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.