私の友人と私が出席することを計画している夏祭り日本では、夏祭りを。私たちは皆、オンラインで浴衣を購入しており、残念ながら私たちの2つの浴衣は膝丈しかありません。これはまだこのイベントに着用するのに適切ですか、それとも私たちは何らかの形で日本人を怒らせていますか?
私の友人と私が出席することを計画している夏祭り日本では、夏祭りを。私たちは皆、オンラインで浴衣を購入しており、残念ながら私たちの2つの浴衣は膝丈しかありません。これはまだこのイベントに着用するのに適切ですか、それとも私たちは何らかの形で日本人を怒らせていますか?
回答:
浴衣にショートパンツ(ショートパンツ)は付いていましたか?その場合は問題ありませんので着用してください。
浴衣は事実上パジャマであることを忘れないでください。下着を実際に見たり、「コマンドー」になることを心配したりする必要はありません(浴衣の下着や下着はありません)。これは、女性と男性の両方に当てはまります。しっかりと結びついていても、誤ってゆかたをゆるめるのはとても簡単です。
ショートパンツが付属していなかった場合は、他のショートパンツ、バイクショートパンツ、ヨガパンツ、タイツ、または他の何かを着用できます。
TLDR; 外国人はたくさんで逃げることができますが、あなたが浴衣の下であなたが部隊であることを人々に心配させないでください。
それは不快ではなく、少しばかげているだけです。夏のフェスティバルは非常にカジュアルなイベントであるため、友達があなたに少しお酒を飲んでも、特にビールを2杯飲んだ後は、誰も真剣に気にしないでしょう。
不正確な類推として、そうでなければフィットするがふくらはぎの中央が終わるジーンズを着用することを想像してみてください。ファッションポリスだけが攻撃します(そして、おそらくカプリパンツが今年流行っています)。
ロボカレンから下着を勧める2つ目のアドバイスをします。フルサイズの浴衣でも、座ったときかなり簡単に滑ります。
僕なら膝丈の浴衣を着るのではなく、普段着でお祭りに行く。
いいえ、あなたは誰かを怒らせるつもりはありません。日本の社会が寛容である領域が1つある場合、それは衣服です(少なくとも学校またはビジネス環境の外)。それと同時に、「攻撃的」という意味ではなく、「不適切」という語源的な意味で、それを不適切と呼んでいます。Google画像検索で簡単に確認でき、いつそこにいるかが確実にわかるので、まだ完了していません。実際、私はあなたがそれを購入できたこと、そしてそれをどこで購入したかを知りたいことに非常に驚いています(私は、彼らが何をしているのかについておおまかな知識しか持っていない小売業者から)。