.NET Frameworkでは、ローカライズされた文字列はXMLファイル(または複数のファイル)にあります。これらのファイルはプロジェクトの一部であり、他のソースコードファイルと同様にソース管理にコミットされます。通常、Visual Studioは、これらのファイルをテーブルとして表示し、ローカライズされた文字列を編集するために使用されます。
私は小さなチームで、多言語インターフェースが必要な製品を扱っています。
開発者として、翻訳が不正確である可能性を考慮して、ローカライズされた文字列を両方の言語でドラフトします。
チームの別の人(開発者以外)が両方の言語でコンテンツをレビューし、必要に応じて修正します。
現在の問題は、開発者以外の人はソース管理もIDEも使用しないことです。これは、この人にとっては面倒で困難(バージョン管理は開発者以外には難しい)であるためです。
別の解決策は、ローカライズされた文字列をExcelファイルとしてエクスポートし、このユーザーがExcelを確認するのを待ってから、変更された文字列を再インポートすることです。ここでの注意点は、他の文字列を作成したり、既存の文字列の名前を変更したりする可能性があるため、ローカルバージョンとレビュー済みの文字列を比較することが困難になることです。
何をすべきか?
他のチームではどうなりますか?