回答:
CJK Unicode FAQ(「中国語、日本語、韓国語」の文字が含まれています)で完全なリストが見つかるかもしれません
「東アジアのスクリプト」文書には、
漢字表意文字を含むブロック
表12-2に示すように、漢字の表意文字は、Unicode標準の5つの主要ブロックにあります。
表12-2。漢字表意文字を含むブロック
Block Range Comment
CJK Unified Ideographs 4E00-9FFF Common
CJK Unified Ideographs Extension A 3400-4DBF Rare
CJK Unified Ideographs Extension B 20000-2A6DF Rare, historic
CJK Unified Ideographs Extension C 2A700–2B73F Rare, historic
CJK Unified Ideographs Extension D 2B740–2B81F Uncommon, some in current use
CJK Unified Ideographs Extension E 2B820–2CEAF Rare, historic
CJK Compatibility Ideographs F900-FAFF Duplicates, unifiable variants, corporate characters
CJK Compatibility Ideographs Supplement 2F800-2FA1F Unifiable variants
注:ブロックの範囲は時間の経過とともに変化する可能性があります。最新のものはCJK Unified Ideographsにあります。
ウィキペディアも参照してください:
Unicodeには現在74605のCJK文字があります。CJK文字は、中国で使用される文字を含むが、日本語の漢字、韓国語漢字、ベトナムだけでなく、チュノム。一部のCJK文字は漢字ではありません。
コードポイントU + 4E00からU + 9FCC。
コードポイントU + 3400からU + 4DB5。Unicode 3.0(1999)。
コードポイントU + 20000からU + 2A6D6。Unicode 3.1(2001)。
コードポイントU + 2A700からU + 2B734。Unicode 5.2(2009)。
コードポイントU + 2B740からU + 2B81D。Unicode 6.0(2010)。
漢字の正確な範囲(拡張子を除く)は[\u2E80-\u2FD5\u3190-\u319f\u3400-\u4DBF\u4E00-\u9FCC\uF900-\uFAAD]
です。
CJK部首サプリメントは、Kangxi部首の代替の、多くの場合定位置の形式を含むUnicodeブロックです。これらは、ラジカルストロークによって編成された辞書インデックスおよびその他のCJK表意文字コレクションのヘッダーに使用されます。
Kanbunは、繁体字中国語テキストの日本語コピーで使用される注釈文字を含むUnicodeブロックであり、読み順を示します。
CJK Unified Ideographs Extension-Aは、珍しい漢字表意文字を含むUnicodeブロックです。
CJK統一表意文字は、現代の中国語と日本語で使用される最も一般的なCJK表意文字を含むUnicodeブロックです。
CJK互換イデオグラフは、Unicodeとそれらのエンコーディング間の往復互換性を維持するために、CJK統一イデオグラフ割り当てに加えて、他の確立された文字エンコーディングで複数の場所にエンコードされた漢字を含めるために作成されたUnicodeブロックです。
詳細はをご参照くださいここでは、拡張機能は、他の回答で提供されています。
Unicodeバージョン11.0.0
Unicodeでは、中国語、日本語、韓国語(CJK)のスクリプトは共通の背景を共有しており、総称してCJK文字と呼ばれています。
これらの範囲には、割り当てられていない、または予約されているコードポイントが含まれていることがよくあります(U + 2E9A、U + 2EF4-2EFFなど)。
bottom top reference(also have a look at wiki page) block name
4E00 9FEF http://www.unicode.org/charts/PDF/U4E00.pdf CJK Unified Ideographs
3400 4DBF http://www.unicode.org/charts/PDF/U3400.pdf CJK Unified Ideographs Extension A
20000 2A6DF http://www.unicode.org/charts/PDF/U20000.pdf CJK Unified Ideographs Extension B
2A700 2B73F http://www.unicode.org/charts/PDF/U2A700.pdf CJK Unified Ideographs Extension C
2B740 2B81F http://www.unicode.org/charts/PDF/U2B740.pdf CJK Unified Ideographs Extension D
2B820 2CEAF http://www.unicode.org/charts/PDF/U2B820.pdf CJK Unified Ideographs Extension E
2CEB0 2EBEF https://www.unicode.org/charts/PDF/U2CEB0.pdf CJK Unified Ideographs Extension F
3007 3007 https://zh.wiktionary.org/wiki/%E3%80%87 in block CJK Symbols and Punctuation
したがって、範囲は
[0x3007,0x3007]、[0x3400,0x4DBF]、[0x4E00,0x9FEF]、[0x20000,0x2EBFF]
それらは互換性のためだけに使用される共通漢です。
それらが中国の本、記事、文章などに現れるのを見ることはほとんど不可能です。
ここにあるすべての文字には、対応する1つのグリフ同一漢字があります。金(U + F90A)と金(U + 91D1)のように、これらはGlyphで同一です。
F900 FAFF https://www.unicode.org/charts/PDF/UF900.pdf CJK Compatibility Ideographs
2F800 2FA1F https://www.unicode.org/charts/PDF/U2F800.pdf CJK Compatibility Ideographs Supplement
2E80 2EFF http://www.unicode.org/charts/PDF/U2E80.pdf CJK Radicals Supplement
2F00 2FDF http://www.unicode.org/charts/PDF/U2F00.pdf Kangxi Radicals
2FF0 2FFF https://unicode.org/charts/PDF/U2FF0.pdf Ideographic Description Character
3000 303F https://www.unicode.org/charts/PDF/U3000.pdf CJK Symbols and Punctuation
3100 312f https://unicode.org/charts/PDF/U3100.pdf Bopomofo
31A0 31BF https://unicode.org/charts/PDF/U31A0.pdf Bopomofo Extended
31C0 31EF http://www.unicode.org/charts/PDF/U31C0.pdf CJK Strokes
3200 32FF https://unicode.org/charts/PDF/U3200.pdf Enclosed CJK Letters and Months
3300 33FF https://unicode.org/charts/PDF/U3300.pdf CJK Compatibility
FE30 FE4F https://www.unicode.org/charts/PDF/UFE30.pdf CJK Compatibility Forms
FF00 FFEF https://www.unicode.org/charts/PDF/UFF00.pdf Halfwidth and Fullwidth Forms
1F200 1F2FF https://www.unicode.org/charts/PDF/U1F200.pdf Enclosed Ideographic Supplement
これは広範囲であり、一部の句読点は使用されない可能性があります。一部の句読点など……”“
は中国語で頻繁に使用されます。
0000 007F https://unicode.org/charts/PDF/U0000.pdf C0 Controls and Basic Latin
2000 206F https://unicode.org/charts/PDF/U2000.pdf General Punctuation
……
そこのような多くの中国関連シンボル、またある怡景六芒星の記号や寛文は、それはとにかく、オフトピックです。私はCJKで非漢字を書いて、漢字とは何かをよりよく説明しています。また、上記の範囲は、数学およびその他の特殊表記を除いて、中国語の文字で表示される文字のほとんどすべてをすでにカバーしています。
CJK記号と句読点
、。〃〄々〆〇〈〉《》「」『』【】〒〓〔〕〖〗〘〙〚〛〜〝〞〟〠〡〢〣〤〥〦〧〨〩〪〭〮〯〫〬〰〱〲〳〴〵〶〷〸〹〺〻〼〽 〾 〿
半角および全角フォーム
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~⦅⦆。「」、・ヲァィゥェォャュョッーアイウエオカキクケコサシスセソタチツテトナニヌネノハヒフヘホマミムメモヤユヨラリルレロワン゙゚ᄀᄁᆪᄂᆬᆭᄃᄄᄅᆰᆱᆲᆳᆴᆵᄚᄆᄇᄈᄡᄉᄊᄋᄌᄍᄎᄏᄐᄑ하ᅢᅣᅤᅥᅦᅧᅨᅩᅪᅫᅬᅭᅮᅯᅰᅱᅲᅳᅴᅵ¢£¬ ̄¦¥₩│←↑→↓■○
他の回答が提供したUnicodeコードブロックは、確かにほとんどの中国のUnicode文字をカバーしていますが、これらの他のコードブロックのいくつかもチェックしてください。
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_A
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D
CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E
CJK_COMPATIBILITY
CJK_COMPATIBILITY_FORMS
CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS
CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT
CJK_RADICALS_SUPPLEMENT
CJK_STROKES
CJK_SYMBOLS_AND_PUNCTUATION
ENCLOSED_CJK_LETTERS_AND_MONTHS
ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT
KANGXI_RADICALS
IDEOGRAPHIC_DESCRIPTION_CHARACTERS
要約すると、次のように聞こえます。
var blocks = [
[0x3400, 0x4DB5],
[0x4E00, 0x62FF],
[0x6300, 0x77FF],
[0x7800, 0x8CFF],
[0x8D00, 0x9FCC],
[0x2e80, 0x2fd5],
[0x3190, 0x319f],
[0x3400, 0x4DBF],
[0x4E00, 0x9FCC],
[0xF900, 0xFAAD],
[0x20000, 0x215FF],
[0x21600, 0x230FF],
[0x23100, 0x245FF],
[0x24600, 0x260FF],
[0x26100, 0x275FF],
[0x27600, 0x290FF],
[0x29100, 0x2A6DF],
[0x2A700, 0x2B734],
[0x2B740, 0x2B81D]
]