印刷プロジェクトでのテキストの間違いの責任者は誰ですか?


22

私はグラフィックデザイナーで、私のプロジェクトはカクテルカタログのデザインと印刷です。印刷されたカタログを配達したときに、私に与えられたカクテルの説明が間違っていることをクライアントが認識するまで、すべてがうまくいきました。

問題は、作品の多くの提示されたファイルを送信し、カタログを印刷する前にすべてが正しいことを確認するように求めていたことです。

それも私のせいだと理解していますが、クライアントもこの間違いの責任を負っていませんか?


7
私はスコットに同意します。クライアント自身が作成した作品をレビューして承認する機会をクライアントに与えたようです。「間違い」を乗り越えたのは面倒ですが、それは起こります。あなたとクライアントの両方がそれを理解し、対応する必要があります。間違いが起こります。
bemdesign

こんにちは、トライアングル、GDSEへようこそ。質問ありがとう。このサイトについて詳しく知りたい場合は、ヘルプセンターを参照するか、評判が十分になったらグラフィックデザインチャットで私たちに連絡してください(20)。引き続き貢献し、サイトをお楽しみください!
ビンセント

回答の左にあるチェックマークをクリックして、回答に役立つ場合は、必ず「正しい」とマークしてください。
スコット

この問題の結果に興味があります。解決策に落ち着いたときに更新してください
borislemke

回答:


36

クライアントがプレスに行く前に最終ファイルを校正する機会を与えられた場合、それはクライアントの責任です。

何かが出版される前にクライアントが校正を読むことを許可しなかった場合、それはあなたの責任です。

クライアントは、何かを再現する前に常に最終決定権を持っている必要あります。つまり、クライアントはすべての変更が行われたらすべてのファイルを校正、それ以上の変更が要求されず、クライアントが「はい、この校正は本番に適しています」と明示的に述べた場合にのみファイルをプレスに送信する必要があります。その後、ミスを見逃した場合、修正の代価を支払うのはクライアントの責任です。

契約では、クライアントが複製用ファイルを承認した後、コンテンツエラーの責任を負わないことを明記してください。しかし、契約がなくても、アートワークのメールまたは書面による承認がある場合、責任はあなたではなくクライアントにあります。

クライアントに印刷物の生産承認を求める習慣がない場合は、すぐに開始する必要があります。


4
私はこれに100%同意しますが、デザイン側で作業を確認することも重要であり、クライアントがあなたの作業にエラーを見つけられない場合、またはあなたがイニシアチブをとって何かについて質問する場合にあなたの競争を高めるのに役立つことができることを付け加えますオフのようです。関係に信頼を築く素晴らしい方法。しかし、スコットが言ったように、最終承認はクライアントからのものでなければなりません。
ライアン

5
この場合@Ryanで実際に実行できないことを除きます。誤字などは修正できますが、クライアントから説明を受け取り、間違っている場合は補償するのが難しいです
-joojaa

2
@joojaa説明が不正確な場合、あなたは知らないかもしれませんが、タイプミス以上のことができます。時には物事が意味をなさないか、他の文と矛盾することさえあります。少しの常識は大いに役立ちます。簡単な例では、ブランデーを含まないブランデーアレクサンダーのカクテルの説明があったとします。あなたが飲み物を知らなくても、それが間違いだったかどうかを疑問に思うほど賢いかもしれません。
ライアン

4
「この文/段落はおかしく聞こえます...それは私だけですか?」と言うのは不合理ではありません。唯一私が変更します事任意の与えられたテキストは絶対に明確なタイプミスしている(と私はそれらの変更があるクライアントを伝えます)。それ以外の場合、提供されたテキストは変更しません。そして、提供されたテキストに大量のタイプミスがある場合、私はそれをキックバックし、使用を開始する前にクライアントにもう一度レビューするよう依頼します。
スコット

9
私は強調したい校正をしてfactchecking職業があるが、プロの校正者とfactcheckersがあり、かつ、ご契約のない限り、指定が校正および/または(その場合には、充電余分が!!)、あなたがすることができない追加サービスとしてfactchecking 期待取りますクライアントのコンピューターを修理したり、ランチを調理したりすることは期待できないのと同じように、この特別な職務上の義務があります(とにかく選択した場合、それは義務ゼロの友好的な恩恵になります)。契約に校正の責任がないことを明示的に示すのは非常に良い戦略ですが、必須ではありません。
user56reinstatemonica8

10

クライアントが知識の専門家である場合、クライアントは資料を確認する機会があったと仮定して、そのコンテンツの正確さについて責任を負わなければなりません。技術マニュアルを作成し、2人の編集者を雇いました。そのうちの1人は内容について何も知りませんでした。彼女の仕事は厳密に明快さ、継続性、文法の正確さでした。対象となる素材について十分な知識を持っている2人目の編集者には、コンテンツの正確性に対する責任が共有されていましたが、最終的な費用は私に止まりました。


5

簡単に言えば、タイプミスの責任者は、証拠にサインオフした人です。

削除された回答では、ブランコなどの修正を試みる可能性があることに言及しています。これは実際には非常に頻繁に行われることです。タイプミスが1つまたは2つだけの場合は、タイプミスをカバーできるステッカーを印刷しておくとうまくいくかもしれません。誰かにそれらのステッカーをすべて貼ってもらう必要があるので、費用は間に合います。しかし、それは時々使用されるソリューションです。


2

私はいつもクライアントに証拠をサインオフさせています。署名すると、彼らは見落としている可能性のある間違いの責任を負います。校正や編集が必要な場合は、追加料金がかかります。グラフィックデザイナーとして、コンテンツではなく、デザインとレイアウトを担当しています。


0

あなたはグラフィックデザイナーであり、エディターではありません。あなたは、クライアントに間違いを訂正する機会を(必要に応じて)与えましたが、しませんでした。通常、クライアント/雇用主が行ったコピーエラーに気付いたとき、または何らかの方法でコピーに変更を加えようとしたときに、通常、私は雇われたものではないという鈍い応答を受け取りましたが、それは本当です。編集能力が不足しているクライアントや、印刷の準備ができているかどうかを尋ねられたときに少なくともコピーをチェックする時間がない場合、編集者を雇わないことによってクライアントが犯した間違いについては責任を負えません。


-4

まあ、私が働いている場所では..私たちはこれらのものにまったく新しい..そして100%の時間クライアントに読書やそのような何かを証明することを要求しませんでした。そしてもちろん間違いが起こるとき..あまりにも多くのテキストを書くので、4〜5時間の書き込みの後、特定の要素を見逃し始め、デザインにあらゆる種類の要素を追加したり、急いで追加したりします。SOとインターネットでさまざまな投稿を読んだ後、私が始めたのは、校正を読むと彼らに言うことでしたが、このためには、それを証明するために明確な心の人(以前はテキストとやり取りしなかった)が必要です私の後、そしてその後、最終的なはいのためにクライアントにそれを送ります。それ以来、プレス印刷の後、問題はありませんでした。私がフリーランスを行うとき、またはオフィスでクライアントが常に画像、テキストなどをチェックする必要があるのは、私にとっての要件です。気分がいいときに、他に何もすることがなければ、それらを修正し、80%の時間のような愚かな質問をします..これがここに行くか、このテキストが変に見えるか確認できますか?それを。私はGitしない...彼がそれを気に入らないなら彼が私に送ったものを書き、それを送り返す何かがうまくいかない場合彼は彼にokを与える私は彼にそれをよく尋ねるあなたが前にそれをチェックアウトする機会を持っていた証拠問題をあなたに送った時間がありませんでした。


1
こんにちはBogdan、GD.SEへようこそ。回答ありがとうございます。失礼になりたくはありませんが、投稿に構造を追加し、実際の答えを明確にしてください。現状では、質問への回答というよりも、暴言のように読みます。結局のところ、私たちフォーラムではなくQ&Aサイトです。ありがとう!このサイトについて質問がある場合は、ヘルプセンターをご覧になるか、Graphic Design Chatでお気軽にお問い合わせください。引き続き貢献し、サイトをお楽しみください!
ビンセント
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.