1994年以前は、スペイン語の辞書は特殊なアルファベット順を使用していました:ダイグラフでll
、ch
まるで1文字であるかのように考えられていました。ch
すぐに続きc
、ll
すぐに続いたl
。スペイン語にñ
続く文字を追加するn
と、順序は次のようになりました。
a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
1994年以来ll
とch
(二文字のグループとみなされl
、l
そしてc
、h
それぞれ)、そして従って、アルファベット順に文字を除いて、英語と同じですñ
。
古い注文は間違いなくもっと面白かったです。
チャレンジ
0個以上の単語のリストを入力し、古いスペイン語のアルファベット順にソートされたリストを出力します。並べ替えは単語間です(単語内の文字間ではありません)。つまり、単語はアトミックであり、出力にはおそらく異なる順序で同じ単語が含まれます。
単純化するために、私たちは手紙を考慮しないであろうñ
、またはアクセント付きの母音á
、é
、í
、ó
、ú
、または文字の大文字。各単語は、ASCII 97(a
)からASCII 122(z
)までの包括的範囲から取得した1つ以上の文字のシーケンスになります。
l
行に3文字以上ある場合は、左から右にグループ化する必要があります。つまり、lll
is ll
and then l
(not l
and then ll
)です。
入力形式には、スペースで区切られた単語、改行、または任意の便利な文字を使用できます。単語は引用符で囲まれていてもいなくても、選択できます。単語のリストまたは配列も受け入れられます。合理的な形式はすべて有効です。あなたの答えにそれを述べてください。
同様に、出力は合理的な形式になります(入力と同じである必要はありません)。
コードゴルフ、最短の勝利。
テストケース
次の例では、単語はスペースで区切られています。1行目は入力、2行目は出力です。
llama coche luego cocina caldo callar calma
caldo calma callar cocina coche luego llama
cuchara cuchillo cubiertos cuco cueva
cubiertos cuco cuchara cuchillo cueva
「単語」も1文字にすることができます。
b c a ch ll m l n
a b c ch l ll m n
またはありそうもない組み合わせ(l
が左から右にグループ化されるというルールを覚えておいてください):
lll llc llz llll lllz
llc lll lllz llll llz
入力が空の場合、出力は空になります。
もちろん、この順序は他の言語にも適用できます。
chiaro diventare cucchiaio
cucchiaio chiaro diventare
all alternative almond at ally a amber
a almond alternative all ally amber at
rr
一通の手紙を考慮しませんでした。少なくともない1803以来、しかし、それは明らかに事実ですそれはアメリカでの単一文字と考えられていた