タグ付けされた質問 「utf-8」

1
「文字化け」したファイル名を持つ「簡体字中国語」ファイルからUFT8への変換について
私は英語版のMacOSインターフェイスでMacを使用しています。中国語のウェブサイト(簡体字中国語)からファイルをダウンロードします。文字化けしたファイル名です。 文字化けしたファイル名: %E6%B9%96%E5%8D%97IPTV.apk 実際のファイル名: 湖南IPTV.apk ダウンロードしたファイルを知っているので、私は本当の新しいことを知っています。MacOSには「iconv」というコマンドがあることは知っています。しかし、適切なエンコードタイプがわかりません。 コマンド「iconv -l」は、多くのタイプを表示します。それらすべてをリストします。 たとえば、「iconv -f GB_2312-80 -t UTF-8 orig.txt > new.txt」を実行します。 つまり、GB_2312-80形式のファイルをUTF-8に変換します。 ただし、サイトからダウンロードしたファイルの名前がシステム上で「文字化け」している理由はわかりません。 この文字化けしたファイルの実際の文字フォーマットを知りたいです。これは私の質問です。 さらに、iconv -lこのコマンドの以下のリストによると、以下のような「簡体字中国語のファイル名形式タイプ」とは何ですか?知っていれば。 回答形式に関連する可能性のあるすべての形式を試す必要がありますか?それは退屈で遅い方法のようです。 さらに、MacOSの文字形式に問題はありますか?知っていれば。 > ANSI_X3.4-1968 ANSI_X3.4-1986 ASCII CP367 IBM367 ISO-IR-6 ISO646-US > ISO_646.IRV:1991 US US-ASCII CSASCII UTF-8 ISO-10646-UCS-2 UCS-2 > CSUNICODE UCS-2BE UNICODE-1-1 UNICODEBIG CSUNICODE11 UCS-2LE > UNICODELITTLE ISO-10646-UCS-4 UCS-4 …
弊社のサイトを使用することにより、あなたは弊社のクッキーポリシーおよびプライバシーポリシーを読み、理解したものとみなされます。
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.